Китайский язык вошел в топ-3 «Яндекс Переводчика»
Топ-3 наиболее популярных языков в сервисе «Яндекс Переводчик» за последние годы изменился – помимо английского и немецкого в него теперь входит китайский, который вытеснил французский. Об этом сообщила пресс-служба сервиса.
«За последние годы топ самых популярных языков изменился: если раньше его возглавляли английский, немецкий и французский, то теперь – английский, китайский и немецкий. <...> Английский язык традиционно остаeтся самым популярным – переводы с английского на русский и обратно лидируют с большим отрывом. За ними следуют переводы с китайского на русский и обратно, затем с немецкого на русский. Если не брать в расчет русский язык, то чаще всего люди переводят с английского на китайский, французский и испанский – в порядке убывания популярности. Всего на сервисе сейчас доступно 115 языков, от самых востребованных до исчезающих или даже выдуманных – таких как эльфийский», – говорится в сообщении.
Отмечается, что пользователи переводят тексты как с иностранных языков, так и с языков народов России. В настоящее время в сервисе доступно 18 языков народов России, в том числе малочисленных – например, мансийский, абазинский и ногайский. Чаще всего пользователи переводят с татарского, башкирского, чувашского, марийского и якутского языков.
В пресс-службе добавили, что языковые предпочтения мужчин и женщин различаются. Женщины на 70% чаще мужчин переводят тексты с турецкого языка. У женской аудитории на 63% выше интерес к корейскому языку и на 55% – к французскому. «Возможно, это связано с популярностью зарубежных сериалов и литературы, а также с высоким интересом к корейской поп‑культуре и косметике. Мужчины заметно активнее переводят с узбекского языка (их доля переводов в 3,2 раза больше), а также с китайского, польского и японского. Это может объясняться деловыми контактами, рабочей миграцией и профессиональными интересами», – пояснили в пресс-службе.
Как уточняется, возрастная структура пользователей тоже имеет свои закономерности. Подростки до 18 лет вдвое чаще среднестатистического пользователя переводят с башкирского языка, а также проявляют повышенный интерес к японскому, корейскому и арабскому. Аудитория в возрасте 25–34 лет лидирует по переводам с узбекского, таджикского и азербайджанского. Люди старше 45 лет чаще других интересуются итальянским и испанским.