Наблюдения из Китая
18
Я очень люблю наблюдать. Наверное, это профессиональная привычка психолога. Я уже не в первый раз в Китае, но каждый раз меня поражает одна и та же картина: в переполненном метро люди не толкаются, а терпеливо ждут, уступая место друг другу без лишних слов. Это не просто вежливость - это способ существования, где личное уступает место общему. И глядя на то, как китайцы решают конфликты, выстраивают отношения или даже просто едят за одним столом, я замечаю, что наша западная психологическая оптика часто даёт сбой. Ты смотришь на человека и пытаешься прочитать его как книгу, которую привык читать, а она оказывается написанной совершенно другим алфавитом. Точнее иероглифами???? И чтобы понять, о чём книга, нужно не переводить, а учиться читать по-другому.